“آژنگ نیوز”:تمر هندی یا تمبر هندی؟یکی از خوردنی های خوشمزه وترش در نزد ما ایرانی ها که از آن زیاد هم استقبال شده است نامش هنوز به درستی معلوم نیست؟!

عده ای به آن تمبر هندی میگویند و برخی نیز تمر هندی !واقعیت این است که اطلاق یکی از این نامها درست نیست.

image 125 - پایگاه اطلاع رسانی آژنگ

برای روشن شدن اینکه کدام نام اشتباه است،به استناد لغتنامه دهخداوفرهنگ فارسی معین توضیح چنین است:”تمبر”کاغذ کوچک دندانه داری که روی پاکت نامه و بسته های پستی می چسبانند.اما “تمر”به معنای خرما است که تمّار(خرما فروش)از آن مشتق شده است.

بنا بر این تمبر هندی نادرست است. و تمرهندی به عنوان کلمه درست یعنی:خرمای هندی و یا خرمای گجراتی.

گزارش:محبوبه غلامی

گروه تاریخ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *