“آژنگ نیوز”: ایران وارمنستان روابط خوبی بایکدیگر دارند. زیرا دارای پیشینه تاریخی مشترک هستند.به عنوان یک نمونه مهم و قابل اعتنا باید اشاره کرد که بسیاری از نام های پر کاربرد در ارمنستان، نام های ایرانی هستند.
این اسامی بازمانده از دوره اشکانی و ساسانی اند. برخی از آنها عبارتند از: اناهید، کارن، نرسه، انوش، آزات، بگرات، گرگین، وردان و نام های تاریخی دیگر.در جستجوی تاریخی در می یابیم ارمنستان بخشی از سرزمین باستانی و تاریخی ایران بوده است.

همچنین روابط فرهنگی ایران ارمنستان در حوزه های مختلف مثل موسیقی گسترده بوده است. بزرگ ترین شاعر، حماسه سرا و موسیقی دان تاریخ ارمنستان، یعنی سایات نوا، سال های سال در دربار کریم خان زند، در شیراز، به سر می برد . تحقیقات موسیقی شناسی نشان می دهد که ریشه هایی از موسیقی قفقاز در مکتب شیراز تداوم یافته. از تأثیر متقابل موسیقی فارسی و موسیقی ارمنی نمی توان به سادگی گذشت؛ برای نمونه، می توان از سازندگان ارمنی آلات موسیقی در ایران همچون ملکم و یحیی و همچنین از اجراهای موسیو هایک و نوازندگی بی مانند و به یاد ماندنی کمانچۀ او در برنامۀ ساز و نغمۀ روح ا… خالقی، در رادیو ایران، نام برد . در حقیقت می توان رشد موسیقی کلاسیک اروپایی و تشکیل ارکستر های بزرگ و ارکستر سمفونیک تهران را با همکاری موسیقی دانان ارمنی دانست.
همچنین باید اشاره کرد :در اسطوره ها و باورهای کهن ارمنی، نشانه های بسیاری از آیین مهرپرستی، تعالیم مانی و آموزه های زرتشتی یافت میشود که حاکی از تعامل و ارتباط و تبادلات فرهنگی میان آنها است. مردم ارمنستان به شاهنامه فردوسی، دلبستگی و علاقه بسیار نشان داده اند. آشنایی آنها با شاهنامه، مقارن با پایان حیات خود فردوسی آغاز شده است. زبان های ایرانی و ارمنی هر دو از خانواده زبان های هندواروپایی هستند؛ و در میان آنها همانندیهای فراوانی میتوان یافت.
در نهایت نیز از نظر جغرافیایی در سال ۱۸۱۳ ارمنستان طبق قرداد گلستان توسط حکومت قاجار به روسیه واگذار شد.
گروه تاریخ